история английского языка

Богатырев А.В. «Убийство по пословице»: пословицы, поговорки и примечательные выражения в произведениях Агаты Кристи

В статье исследуется язык литературных творений детективной писательницы Агаты Кристи, особое внимание уделяется некоторым найденным у нее интересным словам, понятиям и высказываниям. Выявлено отношение анекдота мисс Джейн Марпл о лягушке и часах из романа «Труп в библиотеке» к английскому термину XVII в., прояснено прошлое выражений «блоха в ухе», «отпечатки пальцев св. Петра», «сотни и тысячи», «яд в сахарной оболочке», «завтрак с Борджиа», «шпинат и окорок», «таинственный противник», «ловкая рука итальянца», «Гастингс», «неофициальная жена». Обнаружена связь между историей сотен и тысяч и тем, каким образом была отравлена жертва в рассказе «Клуб "Вторник"». Заинтересовавшись названием пирога «Вкусная смерть» из романа «Объявлено убийство», автор статьи приходит к заключению, что оно могло быть заимствовано из оперы Генделя «Ацис и Галатея».