synergy

Милостивая А.И. Принцип палимпсеста (анализ семиотических кодов культуры в аспекте репрезентации двойной субъективности английского перевода повестей М. Булгакова

В статье анализируются особенности коммуникативно-адекватного перевода семиотически маркированных культуронимов, выступающих в качестве кодов описываемой писателем советской действительности. При этом в фокус исследовательского интереса попадает особый дискурс английского перевода булгаковской прозы, где реальность просматривается сквозь призму двойной субъективности мировосприятия, т.е. субъективности автора и переводчика. В результате исследования делается вывод, что достижение коммуникативной адекватности возможно при условии изображения переводчиком языковой игры пластов палимпсеста советского дискурса эпохи создания исходного текста и его переводной версии.

Иеромонах Иоанн (Булыко). Учение об обожении в богословии Православной Церкви

Учение о спасении является важнейшим разделом христианского вероучения. Именно сотериология может ответить на вопрос о смысле жизни христианина, о её конечной цели, а также о средствах к достижению этих целей. Обожение есть синергия. Она предполагает, что не только Бог совершает наше спасение, но и мы участвуем в этом процессе.