№ 3, 2020

Обращение главного редактора

Дорогие друзья и коллеги! Вышел в свет осенний номер Международного электронного научного журнала «Studia Humanitatis» (2020, № 3).

Это двадцать девятый по счету выпуск нашего издания. Несмотря на пандемию COVID-2019 и связанные с этим серьезные ограничения в работе научных учреждений, а также проблемы в деятельности и функционировании средств массовой информации в условиях распространения коронавирусной инфекции, журнал «Studia Humanitatis» в течение всего 2020 г. выходит в свет регулярно, точно в срок по графику.

Самойлова М.П. Рецепция мифа об Атридах в трилогии Юджина О’Нила «Траур – участь Электры»

В статье анализируется культурный диалог античности и современности на примере рецепции мифа об Атридах в трилогии американского писателя Юджина О’Нила. Автор статьи исследует стремление писателя показать духовный кризис современности с помощью аналогии с античным сюжетом. Американский вариант рецепции античности в художественной культуре представляет собой перенос античного сюжета в современную автору трилогии действительность и наделение современных ему американцев чертами античных героев. Рецепция античности в исполнении американского драматурга ХХ века позволяет увидеть изменения в системе ценностей западной цивилизации, а именно противоречие в ней между потребностью в любви и свободе и общественным давлением.

Марков А.В. Гностицизм и Стефан Малларме: об одном переводческом случае

Наиболее оригинальная концепция гностицизма, предложенная в отечественной науке М.К. Трофимовой, учитывает опыт модернистской поэзии, благодаря которому исследовательница по-новому осмыслила отношение факта, истолкования, личного откровения и социального опыта в раннем гностицизме. М.К. Трофимова сблизила гностицизм с эстетикой символизма, при этом рассмотрение гностицизма как социального явления отчасти не дало раскрыть эстетическую сторону этого мистического движения. Эстетический гностицизм был до конца раскрыт читателями М.К. Трофимовой. На примере переводов поэзии Стефана Малларме, выполненных О.А. Седаковой, показана продуктивность такой интерпретации гностицизма и для развития русской поэзии, и для уточнения отношений между социальным и индивидуальным эстетическим опытом в переломные эпохи развития культуры.

Сиротина Е.А. Категории пространства и времени в англоязычной терминологии ветеринарной медицины

Статья посвящена изучению англоязычной терминологии ветеринарной медицины с позиций когнитивной лингвистики. Целью исследования является анализ гносеологическиих категорий пространства и времени, определение их функциональных особенностей в языке ветеринарной медицины и выявление набора средств в английском языке, служащих для выражения этих категорий. Установлено, что описанные категории играют важную роль как в рождении научного концепта, так и в формировании отражающего его наименования. Категории пространства и времени с точки зрения когнитивного подхода являются основой классификации понятий терминологии ветеринарной медицины.

Сиротин А.С. Типы структурных моделей англоязычных терминов-словосочетаний сферы биотехнологии

В статье определены и охарактеризованы структурные модели английских терминологических словосочетаний сферы биотехнологии по количественному и качественному критериям. Выявлено преобладание трехкомпонентных терминов, где имеется тенденция к увеличению компонентов в термине в связи с постоянным их усложнением. Обоснованы частотность и целесообразность употребления проанализированных структурных моделей в терминологии сферы биотехнологии. Автором делается вывод о тяготении англоязычных биотехнологических терминов к усложнению их структуры.

Рожков Ю.Г. Структурные модели терминологических словосочетаний англоязычного терминологического поля «болезни животных»

Статья посвящена проблеме изучения структуры англоязычных многокомпонентых терминов ветеринарной медицины. В работе выявляются основные типы терминов-словосочетаний в терминологическом поле «болезни животных», определяются их структурные модели, рассматривается компонентный состав. Обоснована распространенность атрибутивных двухсловных терминологических словосочетаний в терминологическом поле «болезни животных» в английском языке, атрибутивный компонент которых представляет собой маркер-уточнитель, выделяющий наименование болезни животного из его группы и классифицирующий его на подгруппы. Автором делается вывод о причинах возрастания количества многокомпонентных терминов и их роли в современных специальных терминосистемах.

Балалаева Е.Ю. Лингвистические причины деэтимологизизации звукоподражательных глаголов

В данной статье представлены результаты этимологического анализа десяти звукоподражательных глаголов, иллюстрирующие проекцию теории деэтимологизации на звукоподражательный материал. Утрата фонетической мотивированности определена на основе семного анализа значения слова в современном языке по наличию или отсутствию связи с ономатопоэтическим комплексом в ядерной или периферийной семах, где сема звучания может обнаруживать себя явно или имплицитно. Установлено, что деэтимологизации звукоподражательных глаголов сопутствуют фонетические, словообразовательные и семантические факторы. Результаты деэтимологизации наиболее наглядны, если промежуточные словообразовательные звенья, соединяющие глагол со звукоподражанием, в современном языке утрачены.

Сафрон Е.А., Скороход О.Д. Карнавальное начало в романе Я. Бергмана «Клоун Як»

В статье анализируется роман шведского писателя Яльмара Бергмана «Клоун Як» с точки зрения наличия в нем карнавального начала. Актуальность исследования обусловлена отсутствием в отечественном литературоведении работ, посвященных данному произведению. Теоретическая база исследования в основном опирается на работу М.М. Бахтина «Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса». Карнавальное начало выявляется в образах главного героя и второстепенных персонажей, в образе дома клоуна. Выясняется, что роман «Клоун Як», написанный в первой половине XX в., не только наследует традиции народной смеховой культуры, но и проливает свет на более комплексную проблему искусственности жизни и её равнозначности карнавалу.

Пасютина Ю.Н. Лявон Кужаль – Василь Дятел: белорус в романах И. Мележа и В. Гниломёдова

В статье анализируются романы И. Мележа («Люди на болоте») и В. Гниломёдова («Улисс из Пруски») сквозь призму образов главных героев – Василя Дятла и Лявона Кужаля. Отмечается, что данные произведения имеют не только некоторые точки соприкосновения, но и существенные различия в описании быта, привычек, образов главных персонажей. В частности, характер белорусов исследуется с точки зрения социоцентризма и персоноцентризма, рассматривается соответствующий тип героя – тип «нового» белоруса. Подчеркивается, что в романе В. Гниломёдова представлен главный герой с преобладающим персоноцентрическим началом, в то время как у героя И. Мележа доминирующим является социоцентрическое начало.

Флудра Э. Образ семьи в пословицах и поговорках русского и польского языков. Сопоставительный аспект

В статье проводится сопоставительный анализ образа семьи в русских и польских паремиях. Исследованию подвергаются пословицы и поговорки, характеризирующие мать и отца, дочь и сына, сестру и брата. Материал для анализа был отобран из шести словарей и двух Интернет-ресурсов методом сплошной выборки. Сделан вывод о том, что в обеих пословичных картинах мира обнаруживаются сходные лингвокультурные стереотипы.

Pages