phraseology

Гуламова З.Ю. Фразеологизация понятия времени в азербайджанском языке

В представленной статье анализируется концепт времени, представленный во фразеологических единицах азербайджанского языка. Анализ проводится на основе когнитивных моделей, а также на основе классификации темпоральных фразеологизмов-семантических групп с антонимическими противопоставлениями. В статье рассмотрены шесть групп фразеологических единиц, отражающих понятия: 1) «давно – недавно»; 2) «прошлое – будущее»; 3) «своевременность – несвоевременность»; 4) «долго – недолго / скоро / мало времени»; 5) «быстро – медленно»; 6) «постоянно, часто – редко, иногда». На основе приведенных примеров был сделан вывод, что категория времени является важным показателем темпа жизни и ритма деятельности азербайджанской нации, и от того, какова ценность времени в культуре, зависят типы и формы общения людей. Таким образом, структурная организация фразео-семантического поля отличается тем, что не имеет абсолютного центра, выраженного одной фразеологической единицей.

Демченко Ю.О. Языковые компоненты эмотивности текста как показатель авторского отношения в стихотворении М.И. Цветаевой «Тоска по родине»

В статье показывается, как в стихотворении М.И. Цветаевой «Тоска по родине» авторская попытка представить душевное состояние в виде давно достигнутого безразличия по отношению к отрицательным и положительным объектам оборачивается интенсивной эмоциональной реакцией. Анализируются языковые компоненты эмотивности, показывается роль лексических, фразеологических, грамматических, синтаксических и интонационных средств в выявлении цветаевской позиции. Раскрываются способы репрезентации субъекта как находящегося вне времени и пространства, формы экспликации и импликации его пассивности, изоляции. Анализируются компоненты текста, являющиеся создателями и усилителями всеохватной отрицательной оценки, каузированной переживаемыми эмоциями.