Брагова А.М. Текстологический анализ употребления понятия "audacia" в трудах Цицерона

Выпуск журнала: 
Рубрика: 
PDF-версия: 

DOI: 10.24411/2308-8079-2017-00004

УДК: 94(3):811.124

ТЕКСТОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ УПОТРЕБЛЕНИЯ ПОНЯТИЯ "AUDACIA"

В ТРУДАХ ЦИЦЕРОНА

Брагова А.М.

Целью исследования является анализ употребления понятия "audacia" и его производных в сочинениях Цицерона на основе статистического метода. Для Цицерона "audacia" – серьезнейший порок, обозначающий "дерзость", "наглость" (за исключением нескольких случаев употребления понятия в положительном смысле – в значении "смелость", "отвага"). Указанное понятие сочетается со словами, обозначающими пороки и добродетели, что свидетельствует о его этико-философском содержании. "Audacia" также употребляется Цицероном в политико-правовом дискурсе, особенно в судебных речах для доказательства виновности или невиновности подсудимого, поэтому занимает важное место в политико-правовом понятийном аппарате его трудов. 

Ключевые слова: Цицерон, Древний Рим, audacia, дерзость, наглость, порок, добродетель, текстологический анализ. 

 

THE TEXTUAL ANALYSIS OF THE CONCEPT “AUDACIA” 

USED BY CICERO

Bragova A.M.

The aim of this research is to analyse the use of the concept “audacia” and its derivatives in Cicero’s works on the basis of statistical method. For Cicero “audacia” is the most serious vice which means “audacity”, “impudence” (except of the term usage in a positive sense, in a meaning “courage”). The concept is combined with the words denoting virtues and vices, therefore it has an ethical and philosophical connotation. The concept is also used by Cicero in a political and juridical discourse, especially in the court speeches for inculpatory and exculpatory evidence; that is why it takes an important place in the political and juridical conceptual apparatus of his works. 

Keywords: Cicero, Ancient Rome, audacia, audacity, impudence, vice, virtue, textual analysis.

 

Целью исследования является анализ употребления понятия audacia и его производных (audax, audacter и др.) в сочинениях Цицерона на основе статистического метода. К задачам исследования относятся: 1) определение сочетаемости понятия с другими терминами, обозначающими пороки, добродетели, преступления, явления общественно-политической жизни; 2) изучение контекста, в котором используется указанный термин в работах Цицерона, в частности, в речах. 

В зарубежной и отечественной историографии есть несколько работ, в которых упоминается термин audacia или его производные и делается попытка проанализировать некоторые из их значений. Так, наиболее близкой к нашему исследованию по тематике можно считать статью Х. Виршубски, посвященную политическому значению понятия audaces, однокоренного с audacia, в работах Цицерона [14]. Еще один автор, Р. Кастер, рассматривает цицероновский термин pudor (стыдливость) и слова, с ним сочетающиеся, в том числе audacia [6, с. 16]. Г. Хатчинсон заостряет внимание на политическом употреблении понятий audacia и audax применительно к заговорщикам [8, с. 85], и об этом же пишет Л. Лангерверф, считая дерзость (audacia) атрибутом поведения мятежника [9, с. 155]. Г. Тахин указывает на то, что у Цицерона слова audacia, maleficia, furor и amentia характеризуют абсолютно испорченного, неисправимого преступника, которым движет необъяснимая ярость и желание разрушать [12, с. 122]. А. Васали обращает внимание на противопоставление хорошей деревенской и плохой городской жизни в речи Цицерона «За Росция из Америй», в которой упоминается, что audacia, luxuria, avaritia и другие пороки делают городских жителей развращенными [13, с. 163-165]. Среди отечественных работ можно выделить статьи С.С. Деминой, в которых мы находим анализ дихотомии fortitudo – audacia [2, с. 32], а также мысль о страхе перед законом как способе сдерживать преступную отвагу (audacia) [1, с. 8]. В остальных работах, найденных нами по теме, понятие audacia лишь упоминается [3, с. 116-117; 4, с. 192; 5, с. 10-11; 7, с. 99; 10, с. 40; 11, с. 59]. Таким образом, настоящее исследование можно назвать вполне актуальным, поскольку в научных кругах существует определенный интерес к данной проблематике, и претендующим на некоторую новизну по причине недостаточной изученности указанного понятия.

В сохранившихся сочинениях Цицерона содержится около 350 примеров употребления понятия audacia и его производных (audax, audac(i)ter). Большая часть примеров приходится на речи (более половины примеров), меньшая – на переписку (18 примеров). Сразу оговоримся, что в таргетную группу значений понятий audacia, audax, audacter не входят их положительные значения, связанные с семантическим полем «смелость», «отвага» (Cic. ad fam. 15.2.6; de div. 2.114; de fin. 2.28; de orat. 2.290, 3.36, 156; de sen. 72; orat. 81, 82; Phil. 9.3, 10.11, 13.28; pro Caec. 1-2; pro Rosc. Amer. 2), а также употребление наречия audacius в значении «смелее» при глаголах deferre, dicere, disputare, expromere, exsultare, ingredi, inquam, scribere, transferre (Cic. ad fam. 5.12.1, 12.17.2, 15.2.6; de fin. 2.119; de orat. 1.193, 208; orat. 26, 202; pro Font. 11; pro Mur. 61; pro Rosc. Amer. 31; pro Rosc. com. 16; Tusc. disp. 3.21). 

В связи с тем, что этико-философский и политический контексты часто пересекаются, укажем слова, с которыми сочетается audacia в обоих значениях, одним списком. Audacia и производные употребляются Цицероном со следующими словами, имеющими отрицательную коннотацию и обозначающими пороки либо отрицательные явления общественно-политической жизни (слова / их производные даны из тех же разделов, что и audacia / его производные): acerbitas «жестокость» (Cic. de part. orat. 81; in Verr. 1.12.36, 2.2.109, 2.4.99; Phil. 2.64, 12.19, 13.10; pro Cluent. 42, 44; pro Rosc. Amer. 68, 78; pro Sull. 92), adulterium «прелюбодеяние» (Cic. in Pis. 29), amentia «безумие» (Cic. in Verr. 1.3.7, 2.1.1, 6, 54, 105, 141, 2.2.104, 2.3.40, 126, 2.4.44, 99, 2.5.62, 139; Phil. 2.9, 3.2; pro Cluent. 15, 44; pro Quinct. 81; pro Rosc. Amer. 55), atrocitas «гнусность» (Cic. in Cat. 1.7; pro Rosc. Amer. 28, 62), avaritia «жадность» (Cic. de inv. 1.32, 2.36; de prov. cons. 11; in Verr. 2.1.87, 128, 154, 2.2.134, 2.3.126, 152, 2.5.106, 108, 189; pro Cluent. 33, 44; pro Rosc. Amer. 75, 86-88, 118), aviditas «жадность» (Cic. Phil. 3.2), bellum (civile) «(гражданская) война» (Cic. ad Att. 7.13.1), caedes «резня» (Cic. de leg. agr. 3.16; de prov. cons. 43; in Cat. 1.7, 2.10; Phil. 1.5; pro Rosc. Amer. 12, 39, 78, 122; pro Sull. 71), calamitas «бедственное положение» (Cic. in Verr. 2.1.36, 141, 2.3.81, 126, 2.5.106, 108; pro Cluent. 18; pro Rosc. Amer. 7, 14), calliditas «хитрость» (Cic. in Cat. 3.17, pro Cluent. 70, 183; de off. 1.63; in Cat. 3.17; in Verr. 2.1.141, 2.2.134), conjuratio «заговор» (Cic. de dom. 63), consceleratus «злодейский» (Cic. in Pis. 20; pro Cael. 1, 14, 29), conspiratio «заговор» (Cic. de dom. 28), contumacia «упрямство» (Cic. de prov. cons. 8; in Verr. 2.3.5, 22; in Pis. 27), contumelia «оскорбление» (Cic. ad fam. 1.10.1; in Pis. 17; in Verr. 2.3.64), crimen «преступление» (Cic. de dom. 28; de inv. 2.83, 86; de part. orat. 112, 115; in Verr. 1.17.52, 2.1.1, 20, 2.2.71, 104, 2.3.141, 166, 176, 206, 213, 2.5.39, 106; Phil. 2.9, 43; pro Cael. 1, 14, 51; pro Cluent. 48, 50; pro Flac. 35; pro Font. 37; pro Mil. 6; pro Mur. 17; pro Rosc. Amer. 28, 35-36, 38, 78, 86; pro Sull. 67, 71), criminatio «клевета» (Cic. de inv. 2.36), сrudelitas «жестокость» (Cic. ad Att. 10.14.1; de inv. 1.103, 2.85; de part. orat. 112; de prov. cons. 8, 11; in Cat. 2.14, 28; in Pis. 27; in Verr. 2.2.109, 2.3.24, 52, 126, 2.4.73, 2.5.32, 106, 113, 189; Phil. 3.28, 12.19; pro Cluent. 18, 26, 42; pro Font. 40; pro Sest. 22; pro Sull. 76, 78), culpa «вина» (Cic. ad Brut. 1.16.3; de inv. 2.83; pro Cluent. 83; pro Rosc. Amer. 55), cupiditas «страстное желание» (Cic. ad Brut. 1.16.3; de amic. 19; de dom. 115-116; de inv. 1.32, 2.36; de leg. agr. 2.37; de off. 1.63; de part. orat. 112; de prov. cons. 43; in Caec. 6; in Verr. 2.2.74, 2.3.52, 140, 152, 213, 2.4.7, 78, 99, 2.5.32, 39; Phil. 3.25; pro Cael. 14; pro Cluent. 15, 66; pro Font. 29; pro Quinct. 56, 79, 81; pro Rosc. Amer. 12, 39, 55, 104), damnatio «осуждение» (Cic. ad Att. 7.3.5; de part. orat. 112; in Verr. 2.2.109, 2.3.177; pro Flac. 35, 95; pro Sull. 71), debilitas «бессилие» (Cic. ad Q. fr. 2.4.1; in Cat. 2.10, 14), dedecus «бесчестие» (Cic. in Cat. 1.13; pro Rosc. Amer. 68), dementia «безумие» (Cic. de dom. 140; in Pis. 20; Phil. 2.19, 64, 3.31; pro Rosc. Amer. 85), detestatio «отвращение» (Cic. de dom. 140), despicientia «презрение» (Cic. de part. orat. 81), desperatio «отчаяние» (Cic. ad Brut. 1.16.3), discordia «раздор» (Cic. de dom. 63), dolor «скорбь» (Cic. de leg. 1.40; de part. orat. 112; Phil. 3.28, 8.21; pro Flac. 6; pro Font. 49; pro Sest. 51; pro Sull. 92), dominatio «господство», «деспотизм» (Cic. in Verr. 2.3.155), egestas «слабость характера» (Cic. ad Att. 9.7.5; de dom. 116; de prov. cons. 43; pro Flac. 6; pro Rosc. Amer. 78, 86; pro Sest. 85), facinus «преступление» (Cic. de leg. agr. 3.16; de leg. 1.40; de part. orat. 112; de rep. 3.27; in Cat. 1.13; in Pis. 20; in Vat. 22; in Verr. 2.1.40, 2.5.170, 189; Phil. 8.16, 12.15, 13.10; pro Cael. 1, 13-14, 51; pro Cluent. 31; pro Font. 37, 40; pro Mil. 30, 43; pro Quinct. 56; pro Rosc. Amer. 68, 75, 86; pro Sull. 16, 76, 78), fallacia «обман» (Cic. in Pis. 27), ferocitas «дерзость» (Cic. in Vat. 2, 23), flagitium «позорный поступок» (Cic. de leg. agr. 3.16; in Caec. 6; in Cat. 1.13, 2.10; in Verr. 1.3.7, 2.2.134, 2.5.34; Phil. 2.44; pro Rosc. Amer. 38, 68, 118; pro Sest. 22; pro Sull. 16, 76), fraus «обман» (Cic. de inv. 2.36; de leg. 1.40; in Pis. 20; pro Cluent. 70, 83, 183; pro Mil. 32; pro Quinct. 56), furor «ярость» (Cic. de dom. 130, 133, 141; in Cat. 1.31; in Pis. 20; in Vat. 18; in Verr. 2.5.106; Phil. 2.1, 68, 6.18; post redit. in sen. 19; pro Cluent. 15; pro Mil. 32; pro Rab. perd. 4; pro Sest. 20, 36; pro Sull. 67, 76), furtum «кража», «обман», «хитрость» (Cic. in Caec. 6; in Verr. 1.3.7, 2.1.87, 2.2.48, 2.3.64, 2.5.32; pro Cluent. 184), ignavia «трусость» (Cic. de inv. 2.165), ignobilitas «незнатность» (Cic. pro Mur. 17), ignominia «бесчестие» (Cic. ad Att. 7.3.5; de prov. cons. 16; in Verr. 2.3.64), imbecillitas «слабость» (Cic. ad Brut. 1.16.3), immanitas «чудовищность» (Cic. de har. resp. 4; de off. 3.82; de part. orat. 81; in Verr. 2.3.64; Phil. 13.10; pro Cael. 14; pro Cluent. 44; pro Rosc. Amer. 38, 68, 92; pro Sull. 76), immaturitas «незрелость» (Cic. pro Quinct. 81), immoderatio «неумеренность» (Cic. pro Sull. 30), impietas / inpietas «безбожие» (Cic. de leg. 2.37; in Pis. 20; Phil. 2.1, 64, 8.16; pro Sull. 70), importunitas «грубость» (Cic. de har. resp. 4; in Verr. 2.2.74, 2.3.126, 2.4.111, 2.5.139), impotentia / inpotentia «бессилие» (Cic. de part. orat. 112; Phil. 5.42), improbitas / inprobitas «нечестность» (Cic. ad Att. 10.1.4; de dom. 5, 63; de inv. 1.5; de leg. 1.40; de off. 1.77; de prov. cons. 8; de rep. 3.27; in Cat. 2.28, 3.28; in Pis. 27, 29; in Verr. 1.12.36, 2.1.87, 105, 141, 2.2.71, 109, 2.3.22, 64, 83, 122, 140, 152, 155, 166, 169, 176-177, 206, 208, 213, 2.4.7, 2.5.189; Phil. 2.90, 8.9, 16, 14.7; pro Cael. 14; pro Cluent. 183; pro Mil. 30, 32; pro Mur. 17, 80; pro Quinct. 56, 81; pro Rab. perd. 4; pro Rosc. Amer. 68, 104, 118; pro Sest. 51; pro Sull. 30, 71, 81, 92), imprudentia / inprudentia «неблагоразумие» (Cic. de leg. 2.37; in Verr. 2.3.155), impudentia «бесстыдство» (Cic. de dom. 133; de fin. 2.1; in Pis. 27; in Verr. 1.12.36, 2.1.1, 6, 36, 129, 141, 2.2.134, 2.3.64, 82-83, 166, 169, 2.4.7, 44, 84, 2.5.62, 106; Phil. 2.4, 19, 3.18, 6.6; pro Cluent. 27; pro Flac. 35, 48; pro Rosc. Amer. 95, 118), impunitas «необузданность» (Cic. de har. resp. 4; pro Mil. 6, 43), impuritas «порочность» (Cic. in Pis. 29; in Verr. 2.3.140; Phil. 1.5, 2.68), inconsideratus «безрассудный» (Cic. Phil. 13.12), inconstantia «непостоянство» (Cic. in Pis. 29), indignatio «негодование» (Cic. de inv. 1.103, 2.36, 83, 85), indignitas «непристойность» (Cic. de inv. 1.101, 2.36, 141; in Pis. 29; in Verr. 2.3.52, 140, 2.4.78, 99; pro Cluent. 42; pro Rosc. Amer. 14, 33, 78), inertia «лень» (Cic. in Cat. 1.4; in Verr. 2.3.176; pro Sest. 22), infamia «дурная слава» (Cic. in Verr. 1.2.5, 1.12.36, 2.3.52, 140, 2.5.34, 101; pro Cluent. 70, 83; pro Flac. 95), inhumanitas «бесчеловечность» (Cic. in Verr. 2.1.105; Phil. 2.9), inimicitia «вражда» (Cic. de dom. 28; de leg. 3.21; de orat. 2.170; de prov. cons. 11; in Verr. 1.12.36, 2.1.15, 2.2.109, 2.3.7, 52, 141, 166, 2.5.183; Phil. 2.1, 90, 6.18, 13.10; pro Flac. 6; pro Font. 37; pro Mil. 6; pro Mur. 17; pro Rosc. Amer. 17, 55, 86-87; pro Sest. 86, 139), iniquitas «неравенство» (Cic. de inv. 1.101; in Verr. 2.2.109, 2.3.40, 64, 176, 2.4.111; pro Rosc. Amer. 78), injuria «противозаконие» (Cic. de inv. 1.4, 2.83, 86; de leg. 1.40; de part. orat. 112; de prov. cons. 43; in Verr. 1.3.7, 2.1.154, 2.2.109, 2.3.7, 52, 64, 169, 213, 2.5.108; pro Rosc. com. 4; pro Rosc. Amer. 17), injustitia «несправедливость» (Cic. de inv. 2.165; de leg. 1.40; de rep. 1.68), inpudicitia «распутство» (Cic. in Cat. 2.10), insania «безумие» (Cic. ad Att. 9.7.5; pro Rosc. Amer. 33, 68; pro Sull. 70), inscitia «глупость» (Cic. de prov. cons. 11), insidiae «коварство» (Cic. in Cat. 1.31, 2.1, 28, 3.17; in Verr. 1.17.52; pro Cluent. 50; pro Mil. 6; pro Mur. 79; pro Rosc. Amer. 78, 100), insipiens «неразумный» (Cic. de inv. 1.4; de part. orat. 112), insolentia «расточительность» (Cic. ad fam. 9.20.2; de dom. 141; Phil. 8.21; pro Flac. 38; pro Rosc. Amer. 88), intemperantia «невоздержанность» (Cic. pro Sull. 70), invidia «зависть» (Cic. de inv. 1.4; de off. 1.77, 3.82; in Cat. 3.28; in Verr. 1.2.5, 2.2.74, 2.3.140; Phil. 2.90; pro Cluent. 83; pro Mur. 17; pro Sest. 51, 139; pro Sull. 81), iracundia «гневливость» (Cic. ad Att. 10.14.1; in Verr. 2.2.48; Phil. 8.16; pro Flac. 6), largitio «подкуп» (Cic. in Verr. 2.3.83; pro Mur. 80; pro Sest. 139), latrocinium «разбой» (Cic. in Cat. 1.31, 2.1, 3.17; in Verr. 2.1.129; pro Quinct. 81; pro Sull. 70), levitas «легкомысленность» (Cic. de part. orat. 112; in Cat. 2.9; pro Flac. 6; pro Sest. 20, 22, 36), libido / lubido «похоть», «произвол» (Cic. ad Att. 9.7.5; de amic. 19; de inv. 1.32; de prov. cons. 8, 16; in Cat. 1.13, 2.9-10; in Pis. 27, 29; in Verr. 2.2.134, 2.3.5, 82, 208, 2.4.84, 111, 2.5.32, 189; Phil. 3.28, 8.16, 13.10; pro Cael. 1, 13; pro Cluent. 15; pro Font. 37, 40, 49; pro Sest. 20, 22; pro Sull. 16, 70-71, 76, 78), licentia «вседозволенность» (Cic. ad Q. fr. 3.9.1; de rep. 1.68; in Verr. 2.3.176; pro Font. 40), luxuria / luxuries «роскошь» (Cic. in Pis. 27; in Verr. 2.2.134, 2.3.22; pro Cael. 13; pro Rosc. Amer. 39, 75), maledictum «брань» (Cic. Phil. 2.1, 14.7; pro Flac. 48; pro Font. 37), maleficium «злодеяние» (Cic. de inv. 1.103; in Verr. 2.1.87, 128; pro Cluent. 83; pro Rosc. Amer. 12, 62, 68, 70, 75, 95, 118, 122), malevolentia «недоброжелательство» (Cic. ad Q. fr. 3.2.2), malitia «злость», «коварство» (Cic. de part. orat. 81; pro Cluent. 70, 183; pro Quinct. 56), mendacium «обман» (Cic. de inv. 1.4; pro Quinct. 81), metus «страх» (Cic. de inv. 2.41; de leg. 1.40; de prov. cons. 43; in Cat. 1.31; in Verr. 2.1.141, 2.2.74, 189, 2.3.81, 141, 152, 2.5.32; Phil. 2.64; pro Rosc. Amer. 17; pro Sull. 78), molestia «неприятность», «досада» (Cic. ad fam. 15.4.10; in Verr. 2.3.5; pro Cael. 14), nefarium «нечестие» (Cic. de dom. 63, 140; de rep. 3.27; in Cat. 2.1, 3.22, 27; in Pis. 17; in Vat. 22; in Verr. 1.12.36, 2.1.1, 6, 87, 154, 2.3.5, 140, 2.5.170; Phil. 1.5, 6.2, 9.15; pro Cluent. 18, 29, 31, 42; pro Flac. 95; pro Mil. 32; pro Rosc. Amer. 55; pro Sull. 70), nequitia «распутство» (Cic. in Cat. 1.4, 2.9; in Pis. 17, 27; in Verr. 2.2.71, 134, 2.3.7, 22, 24, 155, 2.5.32; Phil. 2.78; pro Quinct. 56; pro Rosc. Amer. 39; pro Sest. 22), nocens «преступный» (Cic. in Verr. 2.1.6; pro Cluent. 42, 48), obsessio «осада» (Cic. de dom. 5), occupatio «захват» (Cic. de dom. 5), odium «ненависть» (Cic. de har. resp. 4; de inv. 1.4, 103; de part. orat. 112; in Verr. 1.12.36; Phil. 5.42; pro Cluent. 29; pro Flac. 95; pro Rosc. Amer. 68), oppressio «насилие» (Cic. de dom. 5), parricidium «злодейство» (Cic. de dom. 133; Phil. 3.18, 12.15, 19; pro Cluent. 31; pro Rosc. Amer. 28, 62, 68, 70; pro Sull. 76), pecunia «деньги» (как причина раздора) (Cic. de inv. 2.36; de part. orat. 112; in Verr. 1.2.5, 2.1.6, 11, 20, 40, 105, 128, 154, 2.2.48, 52, 2.3.82, 155, 169, 176-177, 206, 2.5.62, 170; pro Cael. 13; pro Cluent. 18, 23, 27, 33, 82-83; pro Rab. perd. 34; pro Rosc. com. 4; pro Rosc. Amer. 55, 86), perditus «погибший», «безнадежный», «порочный» (Cic. ad Q. fr. 3.2.2, 3.9.1; in Cat. 1.13; in Verr. 2.1.20; Phil. 2.78, 3.25, 5.13; pro Cluent. 70; pro Rosc. Amer. 38; pro Sest. 85, 100), perfidia «вероломство» (Cic. in Pis. 27; in Verr. 2.1.40, 2.5.189; pro Cluent. 70; pro Flac. 6; pro Quinct. 94; pro Rosc. Amer. 55, 118), pernicies «гибель» (Cic. ad Q. fr. 3.9.1; de dom. 133; de har. resp. 4; de inv. 2.36; in Cat. 2.1; in Verr. 2.3.213; Phil. 2.19, 8.16; pro Mur. 80; pro Quinct. 56; pro Rosc. Amer. 36, 38, 139), perturbatio «замешательство», «смятение» (Cic. ad Att. 10.14.1; ad Q. fr. 2.4.1; de dom. 140), perversitas «испорченность» (Cic. ad Q. fr. 2.4.1), petulantia «необузданность» (Cic. ad Q. fr. 2.4.1; Phil. 3.28; pro Font. 37, 40; pro Quinct. 94; pro Sull. 71), poena «наказание» (Cic. de leg. 1.40), pravitas «испорченность» (Cic. de rep. 1.68), probrum «постыдный поступок» (Cic. pro Font. 37, 40; pro Rosc. Amer. 68), protervitas «наглость» (Cic. in Pis. 27), rapina «грабеж» (Cic. in Cat. 2.10; in Pis. 27; in Verr. 2.3.64, 2.5.32), redemptio «подкуп» (Cic. de prov. cons. 11), scelus «злодеяние» (Cic. ad fam. 15.4.10; ad Q. fr. 1.2.14; de dom. 5, 28, 116, 130, 140-141; de har. resp. 4; de inv. 2.86; de leg. 1.40, 3.21; de off. 3.82; de prov. cons. 43; de rep. 3.27; in Caec. 6; in Cat. 1.31, 2.1, 9, 13-14, 28, 3.27; in Pis. 17, 20; in Vat. 22; in Verr. 1.12.36, 2.1.6, 40, 2.3.5, 126, 152, 2.4.78, 84, 2.5.32, 106, 108, 113, 139, 170, 189; Phil. 1.5, 2.9, 64, 90, 3.13, 18, 5.42, 8.16, 21, 9.15, 10.7, 12.15, 13.10; pro Cael. 13, 51; pro Cluent. 23, 29, 31; pro Mil. 32, 43; pro Mur. 80; pro Quinct. 81; pro Rosc. Amer. 7, 12, 17, 28, 39, 62, 75, 104, 118, 122; pro Sest. 22, 86, 129; pro Sull. 16, 30, 67, 70, 76), seditio «раздор» (Cic. de inv. 1.4; in Cat. 1.4; in Vat. 18; pro Cael. 1; pro Cluent. 15; pro Sest. 139), servitus «рабство» (Cic. de rep. 1.68; in Cat. 4.16), sollicitudo «беспокойство» (Cic. ad fam. 10.15.4; de leg. 1.40), stultitia «глупость» (Cic. de part. orat. 134; in Cat. 2.10; in Verr. 1.2.5, 2.5.101; Phil. 2.19; pro Rosc. Amer. 104; pro Sull. 70), stuprum «обесчещение» (Cic. de har. resp. 4; in Cat. 2.9; in Pis. 29; in Verr. 2.5.34; pro Sull. 71), sumptus «расточительность» (Cic. ad Att. 9.7.5; pro Cluent. 70), superbia «высокомерие» (Cic. ad fam. 1.10.1; de inv. 1.101; de part. orat. 81; de prov. cons. 8, 11; in Pis. 27; in Verr. 2.3.5, 2.5.32; Phil. 8.21), superstitio «суеверие» (Cic. de inv. 2.165; de part. orat. 81), supplicium «наказание» (Cic. de inv. 2.83, 85; de leg. 1.40; in Cat. 3.22; in Verr. 2.3.141, 2.4.111, 2.5.139; Phil. 3.18; pro Cluent. 29; pro Rosc. Amer. 70; pro Sull. 30, 81), suspicio «подозрение» (Cic. de dom. 28; pro Rosc. Amer. 55, 86; pro Sull. 71, 81), temeritas «безрассудство» (Cic. ad Att. 10.1.4; de inv. 1.4, 5; de part. orat. 115; de prov. cons. 11; in Pis. 17; Phil. 3.18; post redit. in sen. 19; pro Cluent. 18; pro Quinct. 81; pro Rosc. Amer. 55, 68), terror «страх» (Cic. de dom. 5; de prov. cons. 43; pro Font. 29, 44), timiditas «боязливость» (Cic. de part. orat. 81; pro Sest. 36), timor «боязнь» (Cic. de dom. 140; de part. orat. 112; in Cat. 1.1; Phil. 2.90; post redit. in sen. 19; pro Cluent. 15), turpitudo «позор» (Cic. ad Att. 10.1.4; de inv. 2.141; de leg. 1.40; de off. 3.82; in Caec. 6; in Cat. 1.13; in Pis. 27; in Verr. 2.3.22, 83, 2.5.34; Phil. 2.43, 78; pro Cael. 13; pro Cluent. 83; pro Flac. 35; pro Font. 37; pro Rosc. Amer. 68, 112; pro Sull. 76, 81), vastatio «опустошение» (Cic. ad fam. 10.15.4), violatio «оскорбление» (Cic. de dom. 140; de inv. 1.103; in Verr. 2.4.78, 84, 99; Phil. 2.1), violentia «свирепость» (Cic. Phil. 2.68, 6.6), vis «самоуправство» (Cic. de leg. agr. 3.16; in Verr. 2.5.34; Phil. 5.10, 9.15; pro Flac. 6; pro Sest. 85, 92), vitium «порок» (Cic. de inv. 2.36, 165; de part. orat. 81; in Pis. 27; in Verr. 2.1.128, 2.3.5; Phil. 2.43-44, 5.10; pro Cael. 14; pro Rosc. Amer. 38), vituperatio «осуждение» (Cic. in Verr. 2.3.140, 2.5.101), voluntas «своеволие» (Cic. de dom. 116; de inv. 2.141; de prov. cons. 43; in Cat. 3.22, 4.16; in Pis. 17; in Vat. 2; in Verr. 2.1.20, 2.3.7; Phil. 2.1, 13.29; pro Cluent. 31, 42; pro Flac. 6; pro Font. 40; pro Rosc. Amer. 95), voluptas «наслаждение» (Cic. de part. orat. 81, 112; pro Cael. 13; pro Sest. 139). 

Как мы видим, понятие audacia чаще употребляется Цицероном со словами, обозначающими преступление или злодеяние (caedes употреблено 10 раз, crimen – 36 раз, facinus – 29 раз, flagitium – 14 раз, insidiae – 10 раз, maleficium – 12 раз, parricidium – 10 раз, scelus – 81 раз) и следующее за ними наказание (supplicium – 12 раз). Для Цицерона audacia – это порок (кстати, слово vitium употреблено в одних и тех же разделах, что и audacia, 11 раз). В рассуждениях о наглости Цицерон упоминает и другие пороки, а также негативные состояния души или тела (acerbitas употреблено 12 раз, amentia – 19 раз, avaritia – 17 раз, crudelitas – 27 раз, cupiditas – 33 раза, furor – 18 раз, immanitas – 11 раз, improbitas / inprobitas – 54 раза, impudentia – 29 раз, indignitas – 12 раз, inimicitia – 26 раз, injuria – 17 раз, invidia – 13 раз, libido / lubido – 34 раза, metus – 14 раз, nefarium – 27 раз, nequitia – 15 раз, odium – 9 раз, temeritas – 12 раз, turpitudo – 20 раз, voluntas – 16 раз). Еще один вывод состоит в том, что люди, по мнению Цицерона, проявляют свои пороки, в том числе наглость, из-за денег (pecunia употреблено вместе с audacia 31 раз). Для обозначения последствий проявления дерзости, наглости (audacia) Цицерон пользуется словами perditus и pernicies, которые встречаются в следующих словосочетаниях: homines perditi (Cic. in Cat. 1.13; Phil. 2.25, 5.13; pro Sest. 100 и др.), nefanda et perniciosa labes civitatis (Cic. de dom. 133), rei publicae perniciosa arma (Cic. Phil. 2.19), omnia ad perniciem perdita (Cic. pro Rosc. Amer. 38) и др.

Следующий важный вопрос, связанный с понятием audacia у Цицерона, заключается в том, каким словам он противопоставлен. Как правило, это термины, имеющие положительный этико-философский и политический смысл, а именно, понятия стоической философии, римские нравственные и политические категории (слова / их производные даны из тех же разделов, что и audacia / его производные): aequitas «равенство» (Cic. de amic. 19; de rep. 3.27; pro Rosc. Amer. 7), amicitia «дружба» (Cic. ad Att. 10.14.1; de amic. 19; de prov. cons. 43; in Verr. 1.3.7, 2.1.11, 54, 2.2.109, 2.3.7, 122, 152, 166; Phil. 3.25, 13.29; pro Cael. 13-14; pro Cluent. 184; pro Flac. 48; pro Sest. 20), assiduitas «усердие» (Cic. de inv. 1.4), auctoritas «влияние» (Cic. ad Att. 7.7.6, 9.7.5; de dom. 130, 133; de inv. 1.101; de leg. 2.37; in Cat. 1.4; in Verr. 1.3.7, 1.17.52, 2.2.109, 2.3.81, 169, 2.5.32, 39, 108; Phil. 2.9, 3.2, 13, 25, 5.10, 6.18, 9.15, 10.7; pro Sest. 139), beneficium «благодеяние» (Cic. de off. 2.67; in Verr. 2.4.84; Phil. 6.6, 18; pro Mil. 32; pro Sull. 71), benevolentia / benivolentia «благосклонность» (Cic. de amic. 19; Phil. 2.9), bonitas «доброта» (Cic. ad Att. 10.1.4; de dom. 5; de off. 1.63, 3.82; in Verr. 2.1.128, 2.3.166; Phil. 2.9, 8.16; pro Cael. 14; pro Mur. 79), clementia «милосердие» (Cic. in Cat. 1.4; in Vat. 22; in Verr. 2.5.101), cogitatio «размышление» (Cic. in Verr. 2.2.134, 2.3.52, 2.4.99, 2.5.188), concordia «согласие» (Cic. ad Att. 7.3.5; Phil. 3.2, 13.10), conscientia «знание», «сознание» (Cic. de leg. 1.40; in Cat. 2.13, 3.27; in Pis. 17; in Verr. 2.2.189; pro Rosc. Amer. 68), consideratus «осмотрительный» (Cic. pro Sull. 71), consilium «обсуждение», «совет» (Cic. ad fam. 10.15.4; in Verr. 2.1.6, 40, 2.2.71, 74; Phil. 3.2, 5.42, 12.15; post redit. in sen. 19; pro Cael. 51, 83, 183; pro Mur. 80; pro Quinct. 81; pro Rab. perd. 4; pro Sest. 51, 139), сonstantia «стойкость» (Cic. de amic. 19; in Verr. 1.17.52; Phil. 3.13, 13.29; pro Cluent. 26; pro Sest. 139; pro Sull. 30), continentia «воздержанность» (Cic. de prov. cons. 11), cura «забота» (Cic. in Cat. 1.31), dignitas «достоинство» (Cic. de dom. 116, 133; de inv. 1.5; de rep. 3.27; in Cat. 3.27; in Pis. 17, 27; in Vat. 2; in Verr. 2.1.15, 2.2.48, 2.4.73, 2.5.39, 188-189; Phil. 3.13, 25, 28, 6.18, 10.7, 13.12; post redit. in sen. 19; pro Cluent. 29, 66; pro Font. 49; pro Mur. 17; pro Sest. 51, 100, 112, 129, 139; pro Sull. 30, 81), diligentia «старание» (Cic. ad fam. 1.10.1; ad Q. fr. 1.2.14; de inv. 2.141; de leg. 2.37; de off. 1.77; in Cat. 1.7, 2.14, 3.17; in Verr. 2.1.15, 2.3.64, 2.4.73; pro Cluent. 33, 82; pro Mur. 80; pro Rosc. com. 4; pro Rosc. Amer. 28, 75), elegantia «приличие», «пристойность» (Cic. ad fam. 9.20.2), eloquentia «красноречие» (Cic. de inv. 1.4, 5; de off. 2.67), fama «слава» (Cic. de inv. 2.86; de leg. 2.37; in Cat. 1.13; in Pis. 17; in Verr. 1.17.52), familiaritas «дружба» (Cic. pro Cluent. 66), fidentia «смелость» (Cic. de inv. 2.165), fides «доверие» (Cic. de amic. 19; de off. 3.82; de rep. 3.27; in Cat. 2.10; in Verr. 2.3.24, 64, 2.4.84, 2.5.106, 108, 188-189; Phil. 6.2; pro Caec. 103; pro Cael. 14; pro Cluent. 66; pro Font. 40; pro Sest. 20, 85, 139), firmitas «твердость» (Cic. de amic. 19), fortitudo «храбрость» (Cic. de dom. 63; de inv. 2.165; de off. 1.63; de part. orat. 81; in Verr. 1.17.52; Phil. 6.2; post redit. in sen. 19; pro Cael. 14; pro Font. 49; pro Mur. 17; pro Rosc. Amer. 12, 85; pro Sest. 20, 86, 139; pro Sull. 30), frugalitas «бережливость» (Cic. in Verr. 2.3.7), gloria «слава» (Cic. de div. 1.51; de part. orat. 112; in Cat. 3.28; in Pis. 17; pro Font. 49; pro Sest. 51, 139), gratia «благодарность» (Cic. ad fam. 1.10.1; ad Q. fr. 2.4.1; de off. 2.67; in Verr. 2.4.44; pro Cael. 1; pro Flac. 6; pro Mur. 17; pro Sull. 71), gravitas «серьезность» (Cic. ad Att. 10.1.4; ad Q. fr. 3.9.1; de dom. 130, 133; de inv. 2.36; in Verr. 1.3.7, 1.17.52, 2.2.109, 2.3.166, 2.5.113; Phil. 3.13, 13.10; pro Sest. 20, 85, 129; pro Sull. 78, 81), honestas / honestum «нравственно-прекрасное», «нравственная красота» (Cic. de dom. 54; de inv. 1.5, 2.36, 141; de off. 3.82; de prov. cons. 11; in Verr. 1.17.52, 2.3.52, 122, 166, 169, 2.4.84; Phil. 8.16, 9.15; pro Cluent. 83; pro Quinct. 94; pro Rosc. Amer. 7), honor «почет» (Cic. ad Q. fr. 1.2.14; de inv. 1.103; de part. orat. 81, 112; de rep. 3.27; in Cat. 3.28; Phil. 9.15; pro Cluent. 184; pro Font. 37), humanitas «человечность» (Cic. ad Q. fr. 2.4.1; in Verr. 2.5.34, 108; Phil. 2.9; pro Cluent. 26, 29; pro Sest. 92; pro Sull. 81, 92), imperium «законная власть», «империй» (Cic. ad Att. 7.7.6; ad fam. 15.4.10; de dom. 133; de har. resp. 4; de part. orat. 112; de rep. 1.68, 3.27; in Cat. 3.22; in Vat. 22; in Verr. 2.1.40, 2.3.122, 2.4.7, 44, 78, 84, 111, 2.5.34, 39; Phil. 3.13; pro Font. 37, 49; pro Sest. 129, 139), industria «трудолюбие» (Cic. de off. 2.67; in Cat. 2.9; in Verr. 2.3.7, 2.5.39; pro Cael. 1), innocentia «честность» (Cic. in Verr. 2.2.74, 2.3.140, 2.4.7, 2.5.113; Phil. 3.25, 8.16; pro Cluent. 183; pro Font. 49; pro Rosc. Amer. 7, 14, 55, 75, 85; pro Sull. 92), integritas «бескорыстие» (Cic. de amic. 19; in Verr. 1.17.52, 2.3.7, 2.4.7; Phil. 3.25, 13.10; pro Mur. 79), judicium «суд», «решение», «приговор» (Cic. ad Att. 9.7.5; de inv. 2.36, 85; in Caec. 6; in Verr. 1.2.5, 1.3.7, 1.12.36, 2.1.1, 11, 15, 128, 2.2.71, 2.3.52, 140, 152, 213, 2.4.84, 111, 2.5.113, 183, 189; post redit. in sen. 19; pro Cael. 1; pro Cluent. 18, 48, 64, 66, 82-83; pro Mil. 43; pro Rab. perd. 34; pro Rosc. Amer. 12, 28, 95; pro Sest. 36, 85-86, 92, 139; pro Sull. 71), jus «право» (Cic. de leg. 1.40; in Vat. 22; in Verr. 2.1.40; pro Flac. 6; pro Sest. 92), justitia «справедливость» (Cic. de inv. 2.165; de off. 1.63, 3.82; de part. orat. 81; de rep. 3.27; Phil. 6.2; pro Cluent. 42; pro Rosc. Amer. 75, 112), labor «труд» (Cic. de prov. cons. 11; in Cat. 2.14), laetitia «радость» (Cic. de inv. 2.41), laus «похвала» (Cic. de off. 1.63; in Cat. 2.10; in Verr. 2.5.32; pro Sest. 139), lenitas «мягкость» (Cic. pro Sull. 92; de part. orat. 81; in Cat. 2.28; pro Sull. 92), lex «закон» (Cic. ad Att. 7.7.6, 9.7.5; de dom. 130; de inv. 1.101, 2.141; de leg. agr. 2.37; de leg. 2.37; de orat. 2.170; de part. orat. 134; in Vat. 17-18, 22-23; in Verr. 2.3.5, 40, 82, 2.5.170; Phil. 2.9, 44, 5.10, 13; post redit. in sen. 19; pro Cael. 1, 29; pro Mil. 43; pro Mur. 80; pro Rosc. Amer. 55; pro Sest. 86), liberalitas «щедрость» (Cic. de amic. 19; de part. orat. 81; in Verr. 2.2.71), libertas «свобода» (Cic. de dom. 80, 116, 130; de leg. agr. 3.16; de rep. 1.68; in Cat. 4.16; in Verr. 2.5.170; Phil. 3.28, 5.42; pro Sest. 86), magnanimitas «великодушие» (Cic. de off. 1.63), magnitudo (animi) «величие (духа)» (Cic. de part. orat. 81; pro Rosc. Amer. 39; pro Sest. 85, 139), mansuetudo «снисходительность» (Cic. pro Sull. 92), maturitas «умственная зрелость» (Cic. in Cat. 1.31), misericordia «сострадание» (Cic. ad Brut. 1.16.3; de inv. 1.103; pro Rosc. Amer. 85; pro Sull. 71, 92), moderatio «умеренность» (Cic. de inv. 1.5; Phil. 3.28, 10.7, 13.10; pro Font. 40; pro Sull. 78), modestia «скромность» (Cic. de dom. 54, 130; de leg. agr. 2.84; Phil. 8.16, 10.7; pro Mur. 17), mos majorum «нравы предков» (Cic. in Verr. 2.1.40; pro Cluent. 70), nobilitas «знатность» (Cic. in Verr. 2.5.108; pro Mur. 17), officium «долг», «обязанность» (Cic. ad fam. 10.15.4; de dom. 28; in Verr. 2.5.39, 188; Phil. 2.9, 90; pro Font. 40; pro Quinct. 81; pro Rosc. Amer. 36, 39, 70), optimus (vir) «наилучший гражданин», «оптимат» (Cic. de rep. 3.27), parsimonia «бережливость» (Cic. de prov. cons. 11; pro Rosc. Amer. 75), patientia «терпение» (Cic. de part. orat. 81; in Cat. 1.1; in Verr. 2.5.34; Phil. 10.7; pro Cael. 14), pax «мир» (Cic. ad Att. 10.1.4; in Cat. 3.17; in Verr. 2.4.7), perseverantia «упорство» (Cic. de inv. 2.165; de off. 3.98), pietas «благочестие» (Cic. Phil. 2.44; pro Cael. 1; pro Cluent. 42), politikos (vir) «политический (деятель)» (Cic. ad Att. 7.13.1), potentia «сила» (Cic. de dom. 80; de rep. 1.68; pro Rosc. Amer. 35-36, 122), potestas «политическая власть» (Cic. ad fam. 15.4.10; de dom. 80; de leg. agr. 2.37; in Verr. 2.1.15, 2.3.122, 140, 2.4.44; Phil. 3.13, 8.21; pro Cluent. 83; pro Font. 37, 40; pro Rosc. Amer. 28, 78, 122), probitas «добропорядочность» (Cic. de dom. 80; de rep. 3.27; in Verr. 2.3.155; pro Caec. 103; pro Mil. 32), prudentia «осмотрительность» (Cic. de dom. 54; de off. 3.98; de part. orat. 81, 115, 134; in Cat. 2.10; in Verr. 1.17.52; pro Rosc. Amer. 70; pro Sest. 86), pudentia «скромность» (Cic. in Pis. 17; pro Flac. 48), pudicitia «скромность» (Cic. in Verr. 2.5.34, 39; Phil. 3.28), pudor «стыдливость» (Cic. de leg. agr. 2.37; de prov. cons. 8; in Pis. 17; in Verr. 2.3.7, 141, 2.5.34, 39; Phil. 13.10; pro Cluent. 15, 83; pro Font. 40; pro Quinct. 56, 94), ratio «рассудок» (Cic. ad Att. 7.7.6; de inv. 2.83, 85, 141; in Cat. 2.9; in Verr. 1.17.52, 2.1.36, 2.2.48, 71, 134, 2.3.52, 177, 206, 2.5.32; pro Cluent. 15, 42, 64; pro Font. 37; pro Mil. 30; pro Rosc. Amer. 55; pro Sest. 36), religio «почитание богов» (Cic. de dom. 115-116, 140; de har. resp. 4; de inv. 2.165; de leg. 2.37; de part. orat. 81; in Verr. 2.1.11, 2.4.7, 78, 84, 99, 2.5.34, 188; pro Caec. 103; pro Font. 40; pro Sull. 70), sagacitas «проницательность» (Cic. in Verr. 2.1.105), salus «благополучие», «спасение» (Cic. ad Brut. 1.16.3; de prov. cons. 43; in Cat. 4.16; in Vat. 23; in Verr. 1.17.52, 2.3.52, 64, 213, 2.5.139, 188; Phil. 13.29; pro Cluent. 64; pro Font. 49; pro Mil. 6; pro Mur. 79), sapientia «мудрость» (Cic. ad fam. 1.10.1; de inv. 1.4, 5, 101, 2.141; de off. 1.63; in Pis. 29; in Verr. 1.17.52, 2.5.113; pro Rosc. Amer. 70), scientia «познание» (Cic. de off. 1.63; in Cat. 1.1; pro Flac. 38), severitas «серьезность» (Cic. de leg. 2.37; in Verr. 2.3.83; pro Rosc. Amer. 85; pro Sull. 92), societas «соучастие», «союз» (Cic. de dom. 28), spes «надежда» (Cic. in Cat. 3.22; post redit. in sen. 19; pro Cluent. 64; pro Flac. 6), studium «старание», «преданность» (Cic. in Cat. 2.9; Phil. 2.4), temperantia «умеренность» (Cic. de part. orat. 81; de prov. cons. 8; Phil. 8.16; pro Font. 40), tranquillitas «душевное спокойствие» (Cic. de dom. 130; Phil. 10.7), utilitas «полезность» (Cic. de inv. 2.85, 141; de off. 1.63, 3.82; in Verr. 2.3.7, 213), veritas «правдивость» (Cic. de off. 1.63; pro Cluent. 83, 183; pro Quinct. 56; pro Sull. 78), virtus «добродетель», «доблесть», «мужество» (Cic. de dom. 116; de inv. 1.5, 2.165; de part. orat. 81; de prov. cons. 11; in Cat. 2.9, 3.28, 4.16; in Verr. 2.3.7, 2.4.73, 78, 2.5.39, 188; Phil. 3.13, 31; post redit. in sen. 19; pro Cael. 14; pro Font. 49; pro Mil. 30; pro Mur. 17; pro Sest. 86, 92). 

Как мы видим, Цицерон активно пользуется терминами, составляющими этико-философский и политический понятийный аппарат, особенно положительными нравственными категориями, которые чаще всего встречаются в его речах. Анализ сочетаемости audacia со словами такого рода показал, что Цицерон противопоставляет это понятие следующим добродетелям: amicitia (использовано 18 раз), bonitas / vir bonus (10 раз), diligentia (17 раз), fortitudo (16 раз), gravitas (17 раз), humanitas (9 раз), innocentia (14 раз), justitia (9 раз), moderatio (6 раз), modestia (5 раз), prudentia (9 раз), pudor (13 раз), religio (17 раз), sapientia (10 раз). Понятие «добродетель» (virtus) употреблено в одном и том же контексте, что и audacia, 22 раза. В ряде случаев Цицерон прямо противопоставляет virtus и audacia (Cic. post redit. in sen. 19; pro Mil. 30; pro Sest. 92). В том же контексте, рядом с добродетелями и пороками, Цицерон использует примыкающие к ним понятия honestas / honestum (использовано 17 раз), ratio (21 раз), а также officia (11 раз), т. е. обязанности, вытекающие из добродетелей. Наконец, Цицерон применяет политико-правовые термины: auctoritas (употреблен 23 раза), consilium (17 раз), dignitas (32 раза), fides (19 раз), gratia (8 раз), honor (9 раз), imperium (23 раза), judicium (40 раз), lex (28 раз), libertas (10 раз), potestas (15 раз), salus (15 раз). Понятие audacia сочетается с указанными словами в политическом дискурсе, для доказательства виновности или невиновности подсудимого, о чем свидетельствует такое частое употребление слов judicium и lex.

Таким образом, проведенный нами анализ употребления понятия audacia позволяет нам сделать следующие выводы: 1) данное понятие часто употребляется Цицероном со словами, обозначающими преступление (caedes, crimen, facinus, flagitium, insidiae, maleficium, parricidium, scelus) и следующее за ним наказание (supplicium); 2) для Цицерона audacia – серьезный порок; 3) указанное понятие употребляется Цицероном в одном контексте с другими пороками (acerbitas, amentia, avaritia, crudelitas, cupiditas, furor, immanitas, improbitas / inprobitas, impudentia, indignitas, inimicitia, injuria, invidia, libido / lubido, metus, nefarium, nequitia, odium, temeritas, turpitudo, voluntas и др.); 4) по мнению Цицерона, проявление человеком наглости (audacia) во многом обусловлено его стремлением к получению денег, в том числе незаконным путем; 5) проявление наглости (audacia) зачастую ведет к гибели людей, общества, государства; 6) понятие audacia противопоставлено Цицероном добродетелям (amicitia, bonitas / vir bonus, diligentia, fortitudo, gravitas, humanitas, innocentia, justitia, moderatio, modestia, prudentia, pudor, religio, sapientia, virtus и др.), нравственной красоте (honestas / honestum), положительным политико-правовым категориям (auctoritas, consilium, dignitas, fides, gratia, honor, imperium, judicium, lex, libertas, potestas и др.). 

 

Список литературы:

1. Демина С.С. Представления Цицерона и Саллюстия о страхе и его влиянии на гражданское поведение // Человек прошлого: модели сознания и поведения: Сб. статей / Отв. ред. С.С. Демина. Владимир: ВГГУ, 2011. С. 4-19.

2. Демина С.С. Представления Цицерона о храбрости // Гуманитарные науки в XXI веке: Материалы XVIII Международной научно-практической конференции (10.02.2014). М.: Изд-во «Спутник+», 2014. С. 31-34.

3. Звиревич В.Т. Римский образ жизни и его ценности в представлении Цицерона // Исседон. 2003. № 2. С. 111-123.

4. Утченко С.Л. Кризис и падение Римской республики. М.: Наука, 1965. 268 с.

5. Altman W.H.F. The Revival of Platonism in Cicero’s Late Philosophy. Platonis Aemulus and the Invention of Cicero. Lanham, Boulder, New York and London: Lexington Books, 2016. 350 p.

6. Caster R.A. The Shame of the Romans // Transactions of the American Philological Association. 1997. Vol. 127. P. 1-19.

7. Crombie A. Gymnasium sive Symbola Critica. 6th ed. London: Simpkin, Marshall, and Co., 1854. 454 p.

8. Hutchinson G.O. Pope’s Spider and Cicero’s Writing // Aspects of the Language of Latin Prose (ed. by T. Reinhardt, M. Lapidge & J.N. Adams). Oxford: Oxford University Press, 2005. P. 179-194.

9. Langerwerf L. ‘To Have Daring is Like a Barrier’: Cicero and Sallust on Catiline’s Audacia // Greece and Rome. 2015. 62 (2). P. 155-166.

10. L’Hoir F.S. The Rhetoric of Gender Terms. ‘Man’, ‘Woman’, and the Portrayal of Character in Latin Prose. Leiden, New York, Kӧln: Brill, 1992.

11. McDonnell M. Roman Manliness. Virtus and the Roman Republic. New York: Fordham University, 2006. 504 p.

12. Tahin G. Heuristic Strategies in the Speeches of Cicero. London: Springer International Publishing, 2014. 193 p.

13. Vasaly A. Representations: Images of the World in Ciceronian Oratory. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1996. 301 p.

14. Wirszubski Ch. Audaces: A Study in Political Phraseology // Journal of Roman Studies. 1961. 51 (1-2). P. 12-22.

 

Сведения об авторе: 

Брагова Арина Михайловна – кандидат исторических наук, доцент кафедры истории, регионоведения и журналистики Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова (Нижний Новгород, Россия)

Data about the author: 

Bragova Arina Mikhailovna – Candidate of Historical Sciences, Associate Professor of History, Regional Studies and Journalism Department, Nizhny Novgorod State Linguistic University named after N.A. Dobrolyubov (Nizhny Novgorod, Russia).

E-mail: arbra@mail.ru.